本网讯 为积极推进中医药文化国际传播研究和国际教育学院民族医药文化对外传播研究中心的建设,6月21日,国际教育学院召开2022年上学期第三次科研研讨会。我校康复医学与保健学院胡宗仁博士应邀出席,会议由副院长李幸主持,全院教师参加。

会议现场
胡宗仁博士以“如何做好中医药翻译”为题作讲座。他表示,中医药文化是中华民族的文化瑰宝,在全民健康中发挥着重要作用,并从中医药的充分认知、价值肯定、勤于学习、不断实践和学术研究等六个方面系统阐述了如何做好中医药翻译传播工作。同时他向全院教师分享了中医药术语中英对照表,强调了中医药术语是中医药翻译的核心和基础,要克服中医药术语翻译之难,教师们必须深入了解语言文化系统和中西医术语体系在外延和内涵上的异同,积极推动我校中医药文化的传承与创新,提高中医药文化自信。

胡宗仁博士发言
讲座上,全体教师结合学校专业特色,积极与胡博士深入交流,就如何提高外语教师中医药翻译的实践服务能力、如何保留中医典籍翻译的文学性特征、在大学英语教学中如何培养学生的中医药翻译能力等问题进行了研讨。
本次科研研讨会营造了良好的学术氛围,是中医药翻译和中医药跨文化传播交流合作的重要尝试。国际教育学院将以此为契机,进一步推动民族医药文化对外传播研究中心的高质量建设。
撰稿 国际教育学院 简丽华
编辑 王歆妍
责编 罗德发
审核 蒲洋